В английском языке глагол to do используется в различных синтаксических функциях.Например, to do может использоваться в качестве вспомогательного и смыслового глагола, глагола-усилителя, глагола-заместителя.
Способы перевода глагола to do представлены в таблице.
1. СМЫСЛОВОЙ ГЛАГОЛ |
||
Признак: употребляется в роли простого сказуемого. |
I do my work honestly. Я выполняю свою работу честно. |
Переводится глаголами делать, выполнять. |
2. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ Признак: участвует в образовании вопросительных и отрицательных форм глаголов в настоящем и прошедшем временах группы времен Indefinite |
Do you study English or German? Вы изучаете английский или немецкий? I didn’t go to the University yesterday. Вчера я не ходил в университет. На русский язык не переводится. |
|
3. ГЛАГОЛ-УСИЛИТЕЛЬ
Признак: употребляется в личной форме перед смысловым глаголом; имеет эмоционально-усилительную функцию, подчеркивает побуждение к действию или просьбу (в повелительном наклонении) |
Do come to this lecture. Приходите же на эту лекцию. In fact his words did show that he was reluctant to get involved.
|
Переводится с помощью усилительных наречий действительно, все-таки, ведь, частицы же. |
4. ГЛАГОЛ-ЗАМЕСТИТЕЛЬ
Признак: выполняет функцию самостоятельного члена предложения (сказуемого) и потому выделяется ударением.
|
Did the Foreign Secretary know that such an arrangement existed? His replies in Parliament yesterday clearly implied that he did. Знал ли министр иностранных дел, что существует такая договоренность? Из его ответов в парламенте вчера можно было ясно понять, что он знал.
|
Переводится соответствующим глаголом, или не переводится вообще. В сочетании с so переводится сделать это.
|
Как видно глагол to do используется в разных значениях и переводится разными глаголами.