Разница в but, though and although

Английские союзы but, though and although  часто употребляются в разговорах, тексте и письме. Какая же между ними разница? По смыслу данные слова не различаются, а вот в конструкции английского предложения они употребляются по-разному. Несколько примеров употребления слов ‘but’, ‘though’ and ‘although’.

Примеры though and although

I ate dinner an hour ago, but I’m still hungry.
I ate dinner an hour ago, I’m still hungry though.
Although I ate dinner an hour ago, I’m still hungry.

My friend has studied Spanish for two years, but he cannot speak very well.
My friend has studied Spanish for two years, he cannot speak very well though.
Although my friend has studied Spanish for two years, he cannot speak very well.

Как видно из вышепредставленных примеров мы употребляем ‘but’ в середине предложения, ‘though’ в конце, ‘although’ в начале предложения. Стоит так же упомянуть, что ‘although’ самое формальное значение, ‘but’ неформальное и ‘though’, что-то среднее между первым и вторым.

Вот такая разница между данными союзами, ученики!

Изучайте другие заметки по разнице употребления союзов и предлогов.

Запись опубликована в рубрике Заметки. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>